PROGRAMA FORMATIVO DE LA ESPECIALIDAD FORMATIVA PROGRAMAS DE TRADUCCIÓN: TRADOS. INICIAL IFCM020PO DATOS GENERALES DE LA ESPECIALIDAD FORMATIVA 1. Familia Profesional INFORMÁTICA Y COMUNICACIONES Área Profesional: COMUNICACIONES 2. Denominación: PROGRAMAS DE TRADUCCIÓN: TRADOS. INICIAL 3. Código: IFCM020PO 4. Objetivo General: Manejar la herramienta de traducción TRADOS. 5. Número de participantes: Máximo 25 participantes en modalidad presencial y 80 en modalidad teleformación. 6. Duración: Horas totales: 30 Modalidad: Indistinta Distribución de horas: Presencial:................. 30 Teleformación:........... 30 CONTENIDOS FORMATIVOS: 1. Introducción a los entornos automatizados de traducción 2. Entornos automatizados de traducción 3. Definición 4. Introducción a SDL Trados Translator’s Workbench 5. Desarrollo de un proyecto EAT 6. La traducción automática Pasado, presente y futuro 7. La TA en un proyecto EAT La traducción asistida 8. Metodologías de TAO 8.1. Herramientas TAO 8.2. Proyectos TAO 8.3. Por contenido 8.4. Por formato a infraestructura tecnológica 8.5. Preparar el entorno de Workbench 8.6. Crear una memoria de traducción